调停黄梅雨 清朝某年,春末夏初的一天,三位同窗好友约定在酒楼小酌。
细雨,方生、姚生先至。稍候片刻,刘生也上楼来了,手中的雨伞淌着水,见了两人便说:“咳,这雨怎么下个不止?真烦人!”
“这个季节就是多雨啦。”方生接口说,“古人不是早就这样说了吗‘黄梅时节家家雨’?”
方刘两人平时就喜欢抬杠,方生话音刚落,刘生马上反击:“这个季节本必多雨,古人早就这样说了‘梅子黄时日日晴’。”
两人各持己见,争得面红耳赤。
“两位所言,都有一定道理。”姚生历来是充当调停人的角色,这时他开口了,“不过,还有一句古诗,两位倘是记得,就不用如此争辩了。”
“是哪一句?”方刘两人齐声急问。
“‘熟梅天气半晴阴’,不是吗?”
姚生话音刚落,“哈哈哈”三人齐放声大笑起来。
三人言及的诗句,都是出自宋人的诗:
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
赵师秀《约客人》
梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
曾几《三衢道中》
乳鸭池塘水浅深,熟梅天气半晴阴。
东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。
戴敏《初夏游张园》
春末夏初,正是梅子黄熟的时候,常是阴雨连绵,人们称为“黄梅季”、“黄梅天”、“黄梅雨”。历代写黄梅雨的诗歌就不少。如宋代贺铸的(青玉案)词:“试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。”以绵绵不绝的黄梅雨喻“闲愁”,化抽象为具体,又传神之至,作者因而被号为“贺梅子”。至于上面三首诗,同是写黄梅季,但天气有所不同,那是因为诗人写的是当时自己的所见所闻。正如唐代的杜牧,在出游的路上恰好碰上下雨,留下了人们熟悉的“清明时节雨纷纷”的诗句,但我们不可据此就认定清明时节必然有雨(实际上倒应是“天清气明”之意)。方、刘两人,都把诗中描绘的景物当做黄梅季节唯一的现象,就失之片面了。而姚生同样也借一句宋诗来调停:黄梅天不仅有雨,也有晴,而且还有“半晴阴”呢,可不能拘泥于一人一时一地的见闻呀。这样调停,委婉蕴藉,不失文人之风雅,使双方在笑声中止息干戈,可谓妙语嘉言。
同时,我们还可以得到这样的启示:读古人诗,倘若拘泥不化,是会闹出笑话的。