玉关道路远②,金陵信使疏③。
独下千行泪,开君万里书④。
[注释]
①王琳是南朝梁的武将,受到梁元帝的猜忌,但他仍然忠心耿耿。陈霸先建立陈朝后,王琳操练军队,试图恢复梁朝,后来战败被杀。庾信是梁朝著名的文学家。侯景之乱初步平定时,梁元帝派他出使北方的西魏,被西魏留下不许南归。庾信十分思念南方的故国。这首诗是他在北方收到王琳寄给他的信以后写的。
② 玉关,即“玉门关”,关名,在今甘肃省敦煌(dūn)(huáng)西北的小方盘城,汉武帝设置,在汉代是通往西域(yù)各地的门户。这里是比喻自己身在北方,就像是在遥远的玉门关。
③ 金陵,今南京的别称,指梁朝都城建邺(yè)。信使,送信的人。疏,稀少。
④ 书:信。
[解说]
庾信留在北方时,南北对峙,很少信使往来,忽然收到王琳万里之外的书信,唤起了他对故友和故国的思念,千愁万恨化作难以遏(è)制的泪水。后两句既自然,又有丰富的内涵,一个“独”字表现了庾信在北方思念故国而又难以表达的孤独处境。