当前位置 :
送祝熙载之东阳主簿 欧阳修阅读附答案

送祝熙载之东阳主簿①

送祝熙载之东阳主簿 欧阳修阅读附答案

欧阳修

关江通海浦,画舸候潮归。

叠鼓山间响,高帆鸟外飞。

孤城秋枕水,千室夜鸣机。

试问远家客,辽东今是非②。

【注】①祝熙载,辽东人,欧阳修的朋友。东阳,古县名,在今浙江中部。②是非,指年成及状况是好还是坏。

14.下列对这首诗的理解与赏析,不恰当的两项是

A.首联扣住诗题中“之东阳”,交代诗人的朋友祝熙载到了吴江后,又乘船从海上去东阳。

B.颔联写叠鼓喧天,海天相接,近处的鸟仿佛在海面上漂,而远处的帆则好像在天上游。

C.颈联实写东阳情状,描写了东阳遭遇到秋汛,周围被洪水包围,然而千家万户深夜还在辛苦劳作,纺织衣服的情景。

D.尾联落在了对朋友关心与问候上。“试问远家客,辽东今是非”,意思是说:你远离了家乡辽东,家里的人是不是士居乐业?

E.这是一首送别诗。家在辽东的友人祝熙载要到浙江东阳做主簿,诗人以诗示情,真挚地表达对友人远走他乡的同情和愤懑。

15.诗的最后两“在空上从东阳说到辽东,诗人这样写的用意是什么?表达了诗人怎样的思想情感?

【答案】14.CE15.颈联想象秋天洪水围困东阳,城内千家万户夜里纺织的情景,尾联突然探问朋友家乡的百姓的情况,委婉地告诫友人:你家里也有父母,为官要多为东阳老百姓的生活着想。表达了诗人关心百姓生活,体恤民众疾苦的思想感情。

【解析】

14.试题分析:C项“实写东阳情状”不对。这首诗的颔联、颈联都是想象之景,并非实写。E项“同情和愤懑”感情归纳不准确,更多的是依依不舍的深情。

15.试题分析:尾联落在关心朋友上:“试问远家客,辽东今是非”,你远离了家乡辽东,家里的人是不是安居乐业?实际是提醒朋友,你家人也是老百姓哦,当然要为老百姓多想想了

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞