罗密欧与朱丽叶的爱情悲剧,据说历史上确有其事,它于1303年发生在意大利维罗纳城。有人还援引但丁《神曲》作为佐证。但此说难以定论。那么同学们赶快一起来看看罗密欧与朱丽叶知识点!
【原文欣赏】《罗密欧与朱丽叶》
旁白:我们的故事发身在繁华的维罗那,那里有声名显赫的两大家族,从宿仇中又有新的嫌怨爆发。从两家人的肚子里生出了一对命运多折的情人,他们的不幸,悲惨的结局,埋葬了两家父母之间的纠纷。他们殉情的悲惨,以及两家人长久的仇恨,除了儿女双双死亡,无法能够平息。
第一场 帕里斯 罗密欧 。 凯布莱特家坟墓所在地。帕里斯携鲜花上。
帕里斯:亲爱的朱丽叶,我来探望你来了。朱丽叶,那个杂种蒙太古到底给你下了什么迷药,让你对他那么痴迷。如果你知道我有多爱你,你一定不会舍得离开这美好人世。我用这些鲜花为你铺盖新床,用我沉痛的热泪浇灌你的芳坟,愿你在地下安息。(罗密欧上)
罗密欧:你怎么在这?
帕里斯:因该是我反问你才对,你这个骄横的蒙太古,杀死了我爱人的表兄,害得朱丽叶夭亡。现在你又来盗尸掘墓了。万恶的蒙太古!快停止你罪恶的行为,难道你杀了他们还不够,还要在死人身上发泄你的仇恨吗?该死的凶徒,赶快束手就擒,跟我到警察局去!
罗密欧:正是因为该死,我才来到这儿。年轻人,我劝你不要激怒一个已经将生死置之度外的人。我现在的心境非常狂野,比勐虎或是咆哮的怒海都要凶勐无情,快点离开吧;想想着墓地中死了的人们,你也该胆寒了。年轻人,请你不要触怒我,如果你触怒我,我发誓一定把你的骨骼一节一节的扯下来,让着饥饿的墓地上洒满你的肢体。走吧,不要使我再一次犯罪!
帕里斯:我不听你这种鬼话,你害死了我的未婚妻,我一定要为他报仇。(二人格斗)
帕里斯:(倒下)蒙太古,倘若你有几分仁慈,请你打开墓门,把我放在朱丽叶身旁吧!(死)
罗密欧:朱丽叶是因我而死的,我明白该怎么做。
第二场 罗密欧 朱丽叶。朱丽叶的墓中
罗密欧:朱丽叶,这里就是我们的新房。你的美貌把一个洞窟变成一座充满光明的华堂。啊,我的爱人!我的妻子!死神虽然已带走你的生命,却还没有夺走你的美貌,你是我最美丽的新娘,我宁可唿吸道你飘散在空气中的发香,轻吻你的双唇,抚摸你的双手,而放弃永生。我会永远陪伴着你,再也不离开这新房。我要在这永远安息下来,从我厌倦人世的躯壳上挣脱厄运的束缚。我愿意游荡在你身边,做七天的野鬼,跟随你。就算我们落进最黑暗的地方,我的爱,也不会让你成为永久的孤魂。为了我的爱人,我干了这杯!(喝药)这世界上的人啊,不管你以为我是多么的愚蠢,你讥笑我吧,蔑视我吧!我和朱丽叶永远活在对方的心中,在那里别人是看不见的,没有人能鄙视我们的爱情!朱丽叶——朱丽叶······ (3月前)
第三场 罗密欧 朱丽叶等。舞会上
(跳舞)
第四场 罗密欧 鲍尔萨泽。罗密欧家附近小溪旁
鲍尔萨泽:早上好,兄弟。
罗密欧:现在还算早吗?
鲍尔萨泽:才刚刚9点而已。
罗密欧:啊!愁苦的时间似乎特别的漫长。
鲍尔萨泽:有什么愁苦的事情让罗密欧的时间显得长呢?掉到爱情里了?
罗密欧:不!刚好相反。
鲍尔萨泽:爱神的样子看起来温柔,到行起事来却粗糙成这个样子。
罗密欧:爱神的眼睛永远是被蒙起来的,不用眼看就随意射中目标。
鲍尔萨泽:告诉我,爱神射中了那一位美丽的姑娘?
罗密欧:我爱上了卡布莱特家的小姐。
鲍尔萨泽:什么?卡布莱特家的人?你疯了吗?我劝你还是放弃吧,如果让你父亲知道你爱上仇人的女儿,他会杀了你的!
罗密欧:怎么,就连你也不理解我吗?我爱那姑娘,而且我确定那姑娘也爱我,我会为这份爱情放弃一切。(罗密欧走)
鲍尔萨泽:你不能就这么走了!你这样对不起你的父亲,你的家族。
罗密欧:好朋友,你的一番友爱只会在我过多的悲哀之上,再加上悲哀。罗密欧已经失踪了,这儿不是罗密欧,他的心早就飞到卡布莱他家去了。
第五场 朱丽叶 奶妈 卡布莱特夫人 罗密欧。卡布莱特家
卡布莱特夫人:朱丽叶
朱丽叶:什么事?谁叫我?
奶妈:你的母亲,快点!
朱丽叶:噢!妈妈我在这儿,妈妈什么事?
卡布莱特夫人:奶妈,你也来听听吧。
奶妈:哦好!呵呵··
卡布莱特夫人:你知道我们的女儿年纪不算小了。
奶妈:哦!那当然了,我甚至可以用钟头计算出来,再过几天这孩子就满十四岁了。真的我记得清清楚楚的,而且她断奶我永远不会忘记。那时候,她已经能够独立的站起来了。啊,何止站起来,我发誓,她可以满地跑了。哦,就在这前一天,这小家伙跌破了头,我抱起了她,她停止了哭声,叫“奶妈”。哈我担保即使我活到一千岁也不会忘记。你会不会呢,朱丽叶?你小家伙停止了哭声叫“奶妈”。
朱丽叶:哦,奶妈,也请你停止把。
奶妈:好了,好的,我说完了。(亲吻朱丽叶额头)原上帝保佑你,我多么希望能活到看着你结婚,这样我就心满意足了。
卡布莱特夫人:说的事呀!我正要谈结婚的问题。(叫朱丽叶到身边)告诉我,我的女儿朱丽叶对结婚有什么看法?
朱丽叶:结婚?
卡布莱特夫人:恩哼。
朱丽叶:那时我做梦都没想到的光荣。
卡布莱特夫人:维罗那许多有名望的比你年轻的小姐都已经做了母亲了。
朱丽叶:妈妈!我已经有新上人了。
奶妈:哦,我的朱丽叶长大了。快说,朱丽叶到底喜欢上了那个家族的勇士。
朱丽叶:妈妈,我希望通过我和蒙太古家长子的结合来化解我们两家之间的仇恨!
卡布莱特夫人:什么?你的意思是你爱上了蒙太古家的人?
朱丽叶:是的,妈妈。请你成全!
卡布莱特夫人:不要再说了。那小子的姓氏是我们家族的仇敌,我们的家族决不允许我们的后代流着蒙太古家的血。好了,英勇的公爵帕里斯已经向你求婚了,看来是该把你嫁出去了!(奶妈,卡布莱特夫人下)
奶妈:噢,我的主啊!
(朱丽叶转过身去,对着窗子)
朱丽叶:小时候,看着满天的星斗,当流星飞过的时候,却总是来不及许愿,长大了,遇见了自己真正喜欢的人,却还是来不及。哦,罗密欧,只要你发誓做我的爱人,我便不再做卡布莱特家的人。罗密欧,你为什么是罗密欧·蒙太古?你的姓氏是我的仇敌,如果你不姓蒙太古,你依然还是你。哦,我的爱人,你愿意放弃你的姓氏和我远走高飞吗?不这对你来说太难了···
(罗密欧上)
罗密欧:小姐,我按照你说的去做,只要你把我称作爱人,我就会去一个新的名字,以后我再也不是罗密欧了·蒙太古了。亲爱的,我自己都恨因为这姓氏是你的仇敌,如果写出来,我会把它撕得粉碎!
朱丽叶:你为什么来到这儿,院墙那么高,为什么?
罗密欧:我用爱情的力量翻过了院墙,因为石头做的围墙挡不住爱情的力量,所以,我的家人也挡不住我!
朱丽叶:如果你被我的家人看到,他们会杀了你!
罗密欧:只要你爱我,让他们在这儿看到我也无妨。在他们的仇恨之中结束我的生命,也比得不到你的爱而苟延残喘的好。
朱丽叶:你爱我吗?我知道你会说是,我相信你的话。可你要发誓,你的心不会像天气一样善变!
罗密欧:小姐!请让我对这树上银色圣洁的月光发誓。我的心像磐石一样坚定。
(巡逻队的声音传来)
朱丽叶:快走吧,可前往不要被巡逻的人看到!
罗密欧:亲爱的,明天到教堂去,我们离开这座城市。(罗密欧下)
朱丽叶:黑夜赶快展开你的帷幕吧,遮住夜行人的身影。黎明赶快来临,带我离开这个充满权势争斗的城市。阿门!
第六场 罗密欧 劳伦斯 朱丽叶。教堂
(鸡打鸣)
罗密欧:劳伦斯修士。
劳伦斯:孩子你气得这么早必定是心里有什么烦恼吧,啊?
罗密欧:呵呵呵呵呵。
劳伦斯:如果我没猜错的话,我的罗密欧整夜都没有睡过,是吧?
罗密欧:哦,猜得对。我得到比睡眠更甜蜜的爱情。
劳伦斯:你的心到哪去了,孩子?
(朱丽叶上)
朱丽叶:罗密欧在吗?
罗密欧:(抓起朱丽叶的手)她就是站在你面前的这个人。我对她一见钟情。我爱她,她也爱我!我俩相悦,只差您用婚礼来撮合了。答应我今天就给我们举行婚礼!
劳伦斯:噢?他不就是卡布莱特的女儿吗?(背身思考)为了一个理由我可以帮助你,这婚姻可能成为一段美好的姻缘,是你们两个仇家尽去前嫌。
罗密欧、朱丽叶:谢谢你神父!
劳伦斯:我该说什么作为祷告词呢?
罗密欧:只要您用神圣的语言叫我们结合在一起。
劳伦斯:愿上帝保佑你们,宽恕你们。阿门。
罗密欧:阿门。
朱丽叶:阿门。
旁白:罗密欧和朱丽叶终于结成了夫妻,可这只是他们不幸遭遇的开始。朱丽叶的表哥伯尔特,为了追查罗密欧的下落,暗杀了罗密欧的好友茂丘西奥,罗密欧义愤填膺,杀死了伯尔特,因此罗密欧被放逐出维罗那。朱丽叶的父亲不顾女儿的反对,硬要把她嫁给帕里斯。朱丽叶在临出嫁时喝下了一剂假死药水,昏死过去。朱丽叶死亡的消息立刻传来,绝望的罗密欧买了见血封喉的毒药,偷偷赶回了维罗那。
第七场 朱丽叶 罗密欧。朱丽叶的墓中
(朱丽叶醒)
朱丽叶:这儿怎么又黑又暗?我在那?罗密欧呢?(匆忙四顾周围)罗密欧!罗密欧!我还没有死,朱丽叶还尚在人世。你怎么能丢下我···这是什么?毒药吗?你一起喝干了,不留一滴给我吗?(吻罗密欧)罗密欧,我们在上帝的花园见!(慢慢躺在罗密欧胸口,自刎。死)
简介:
《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet)是英国剧作家威廉·莎士比亚创作的戏剧,因其知名度而常被误称为莎士比亚的四大悲剧之一(实为《麦克白》、《奥赛罗》、《李尔王》及《哈姆雷特》)。
该剧讲述意大利贵族凯普莱特女儿朱丽叶与蒙太古的儿子罗密欧诚挚相爱,誓言相依,但因两家世代为仇而受到阻挠。 《罗密欧与朱丽叶》虽是一出悲剧,但两个青年男、女主人公的爱情本身却不可悲。他们不仅彼此相爱,而且大胆追求他们的爱情.不惜以命拼争。他们的爱情力量使他们敢于面对家族的仇恨,敢于向生活中的障阻挑战。他们为了追求新的生活模式。不怕做赎罪的羔羊,因而他们的死亡虽是生命的终结,却在道德上取得了胜利。终于使两个敌对的家族言归于好。许多学者和评论家从这个意义上称这出戏是乐观主义的悲剧,也就是人们惯说的悲喜剧。
背景:
罗密欧与朱丽叶的爱情悲剧,据说历史上确有其事,它于1303年发生在意大利维罗纳城。有人还援引但丁《神曲》作为佐证。但此说难以定论。不过,古罗马时倒确实流传着关于一对情侣生死相恋的民间传说,它在漫长的口口相传的过程中,故事和细节不断得到补充和丰富,逐渐演变为后来的罗密欧与朱丽叶的传奇。
16世纪初叶,意大利人路易吉·达·波尔托写了一则短篇小说,罗密欧与朱丽叶的爱情故事,在小说中已见端倪。班戴洛从民间传说中撷取素材,又借鉴前人以此为题材的作品,于1554年写成了他的小说《罗密欧和朱丽叶》。
字词:
踉跄(liànɡ)
嫌疑(xián)
殓衾(liǎn)
沸沸扬扬(fēi)
坟茔(yínɡ)
凭吊(pín)
阻挠(zǔ)
幽宫侍婢(bì)
攫住(jué)
憔悴(qiáo)
藏匿(cánɡ)
惊心动魄(jīnɡ)
吞噬(shí)
窥伺(sí)
巉岩(chán)
哀怨辛酸(xīnɡ)
1.下面词语中有错别字的一组是( )
A.寒暄 随即烦乱 回光返照 B.藏匿 憔悴 原委 沸反盈天
C.殉情 去逝 惨象 风烛惨年 D.聘礼 掘墓 悲恸 离合悲欢
答案:C
解析:“去逝”应为“去世”,“风烛惨年”应为“风烛残年”。
2.下列修辞不同于其他三项的是( )
A.这些鲜花替你铺盖新床;惨啊,一朵娇红永萎沙尘!
B.你无情的泥土,吞噬了世界上最可爱的人儿,我要掰开你的馋吻,索性再让你吃一个饱!
C.难道那虚无的死亡,那枯瘦可憎的妖魔,也是个多情的种子,所以把你藏匿在这幽暗的洞府里做他的情妇吗?
D.桃儿、杏儿,也都赶趟儿般的竞放着。
答案:A
解析:B、C、D都是拟人,A是比喻。
以上就是我们给同学们整理的罗密欧与朱丽叶知识点啦!