当前位置 :
《寓言四则》课文结构分析

1、层次结构:

《寓言四则》课文结构分析

《赫耳墨斯和雕像者》分为两段:第一段讲述故事,第二段点明寓意。

故事部分分为两层:第一层(第1句),写赫耳墨斯来到“雕像者的店里”,了解自身价值。第二层(第2句到段末),写赫耳墨斯询问雕像者的情况。

《蚊子和狮子》分两段:①讲述故事

②点明寓意。

第一段分两层。第一层(1~3句),写蚊子向狮子进攻。

第二层(4、5句),写蚊子战胜狮子后得意忘形,最终丧生于蜘蛛网。

《智子疑邻》总共4句,分两层。

第一层(1句),交待故事发生的背景。

第二层(2~4句),讲述故事。

《塞翁失马》总共9句,分四层。

第一层(1、2句),马逃亡到少数民族一带。

第二层(3、4句),又过一段时间,逃跑的那匹马又带领胡人的骏马返回原处。

第三层(5、6句),塞翁其子一时得意骑马摔断了大腿。

第四层(7~9句),父子二人因祸得福。

2、中心意思:

《赫耳墨斯和雕像者》通过天神赫耳墨斯自命不凡、主观臆断而在事实面前碰壁的故事,以神喻人,讽刺和批评了那些爱慕虚荣、妄自尊大的人。

《蚊子和狮子》告诉我们:即使取得大的胜利也不能骄傲,要始终谨慎从事,否则可能在小处受到挫败。

《智子疑邻》告诉我们:办事情、考虑问题切忌带有色眼镜主观臆断,而应实事求是,尊重事实。否则就会歪曲真相,把事情弄糟。

《塞翁失马》用来说明“祸兮福所倚,福兮祸所伏”。

3、写作特点:

《赫耳墨斯和雕像者》以叙述为主,兼用描写;短小精悍,构思精巧。

《蚊子和狮子》拟人手法赋予动物以人的感情和性格,清新,形象,构思极为精巧。

《智子疑邻》语言精炼。

《塞翁失马》用对比手法表现对祸福得失的理解。

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞