当前位置 :
玉楼春 欧阳修阅读附答案

玉楼春 欧阳修

玉楼春 欧阳修阅读附答案

尊前拟把归期说,欲语春客先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。

离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。

14.下列对这首诗的理解和赏析,不正确的两项是(5分) ( )( )

A.首句“尊前”,表示对友人的尊重,词人准备向朋友提出告别,但出语很轻,告诉朋友别后归来的期限。

B.第二句着一“欲”字,照应首句“拟”字,心态毕现,欲语未语,而对方已是春容惨咽,可见相知之深,相别之苦。

C.“离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结”与前人所写的“古歌旧曲君莫听,听取新翻杨柳枝”的诗句,既异曲同工又推陈出新。

D.末二句虚写,设想把满城的牡丹看尽,才会少一些离别的伤感而容易与归去的春风一起,向朋友道别。

E.全词写离愁,以实开笔,以虚作结,做到首尾关合,以乐观之虚设冲淡苦别之现实,这正是别于婉约的豪放风格。

15.请联系全词,简要赏析名句“人生自是有情痴,此恨不关风与月”。(6分)

参考答案:

(二)古代诗歌鉴赏(11 分)

14.A E “尊前”即“樽前”;本词是一首婉约词,只是在末两句中以乐观的虚设强作宽慰之语来写离别之情。

15.①词人认识到,人生自有一些痴情存在,这种遗憾原与风月等自然景物无关;(2分)②这两句使用直抒胸臆和借代的手法,把对眼前离别的感受上升到对整个人生的认识,将情趣和理趣统一起来;(2分)③承接前二句,也为下阕由深重的离愁转入乐观的虚设作好了铺垫。(2分)(意思对即可)

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞