"为"作为动词有两种基本用法,一是表判断,一是表动作行为。读wéi,可依据语境的不同,译成各种相应的动词,如:"做","成为","雕刻","是"等,如:
这里只介绍"为"作为介词的用法。可译作"被"、"对"、"给"、"替"、"当","为了"、"因为"等。
1、表示动作行为的对象,可译作"向""对"等。
例句:不足为外人道也《桃花源记》--向、对
例句:此人一一为具言所闻《桃花源记》
2、表示被动,译作"被"。
例句:舌一吐而二虫尽为所吞。
例句:茅屋为秋风所破歌。
3、表示动作、行为的替代,可译为"替""给"等。
例句:公输盘为楚造云梯之械。
4、表示动作、行为的目的,可译作"因为"、"为了"。
例句:为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与(《鱼我所欲也》)
例句:昂首观之,项为之强
另附:
例句:或异二者之为,何哉?为:心理活动
例句:终为忠臣为:成为
例句:温故而知新,可以为师矣。(《论语》)--成为
例句:为宫室、器皿。(《核舟记》)--做,这里指雕刻