当前位置 :
《孔雀东南飞》中“相”字词性的通信(3)

蒋晓辉

《孔雀东南飞》中“相”字词性的通信(3)

老师:您好!

很高兴见到你的文章《关于《孔雀东南飞》中“相”字词性的通讯(2)》 ),更高兴与您探讨这个问题。现向您推荐田宗昌

和王海军两位老师的文章,以回答您的问题,供您参考。

细心的同学不难发现,有“乐赋双璧”之称的《孔雀东南飞》一文中“相”字出现的频率极高,量化统计可知,它共出现了十七次。理解好如此之多的“相”字,不仅有助于同学们较全面地掌握它的多个含义,也有利于对文句的准确把握。鉴此,笔者对其做了分类梳理,下面结合例句加以具体解释。

一、读xiāng,其词性有如下两类:

第一类,作副词,表示彼此对待的关系,译为“互相、相互”,如:

①贱妾留空房,相见常日稀

②黄泉下相见,勿违今日言

③枝枝相覆盖,叶叶相交通

④仰头相向鸣,夜夜达五更

从意思上看,①②的“相见”显然涉及夫妻双方,因而当是互相见面。③中“相覆盖”的是“枝枝”,“相交通”的是“叶叶”,④中“相向鸣”的是“双飞鸟”,它们都涉及多方或双方的行为,因而“相覆盖”译为相互覆盖,“相交通”译为互相交接,“相向鸣”就是面对面哀鸣。

第二类,做人称代词,表示动作所涉及的一方,不可解作“互相”。按照人称的不同可分为三种:

一是作第一人称代词,可译为“我”。如:

⑤便可白公姥,及时相遣归

⑥时时为安慰,久久莫相忘

⑦初七及下九,嬉戏莫相忘

上述三句的⑤⑥句是刘兰芝对焦仲卿说的话,第⑦句是刘兰芝对小姑之言。这里的“相”都不是表示彼此对待的关系,三个句子都表示说话者(刘兰芝)希望对方对待自己(即“相”)的某种态度和行为,“相”均指代说话人。“相遣归”就是把我休回娘家,“莫相忘”就是不要忘记我。

二是作第二人称代词,译为“你”。如:

⑧吾已失恩义,会不相从许。

⑨不久当归还,还必相迎取

⑩誓不相隔卿

⑾不久当还归,誓天不相负

⑿幸可广问讯,不得便相许

此处的⑧句是焦母回绝儿子求情时说的话,“会不相从许”就是(我)一定不会答应你。⑨⑩⑾句是焦仲卿对刘兰芝所讲的,“相迎取”就是迎接你,“誓不相隔卿”就是发誓不断绝(与)你(的恩情),“不相负”就是不辜负你。⑿句是焦母对媒人所言,“不得便相许”就是(我)不能就答应你。这些句子都表示说话者对待对方(即“相”)的某种态度,“相”都指代听话人。

三是作第三人称代词,可译为“他(她)”。如:

⒀勤心养公姥,好自相扶将

⒁登即相许和,便可作婚姻

⒂新妇识马声,蹑履相逢迎

⒃怅然遥相望,知是故人来

上述四句中的“相”分别出现在对话句和叙述句中。⒀是兰芝叮咛小姑要好好侍奉婆母,所谓“相扶将”就是服侍她。⒁是兰芝对兄长的答语,让他赶快答应媒人的婚聘,“相许和”就是答应他(媒人)。⒂⒃是兰芝听到仲卿的马嘶后的反应,“蹑履相逢迎”就是穿好鞋子迎接他,“遥相望”就是远远地望他。

从语法角度分析,“相”作副词时一般在句中充当状语,作代词时一般充当句子的宾语,而且大多前置。作副词时,句子的主语(或隐或显)多是两个或两个以上的人或物,作代词时,句子的主语多是单个人,主语与“相”有支配与被支配的关系。

二、xiàng,名词,“相貌”之意,仅列例如次,不再赘述。

⒄儿已薄禄相,幸复得此妇

总之,对文中繁多的“相”要逐一辨识清楚,方不致误解文意。顺便提一句,教材对“相”作代词的用法未作注释,课外参考资料对此多采取回避态度,这些都造成了同学们理解上的不便。

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞