当前位置 :
阅读答案:《李贺小传》(含答案)

文言文阅读

阅读答案:《李贺小传》(含答案)

(一)阅读下面的文言文,完成11~14题。(19分)

李贺小传

李商隐

京兆杜牧为《李长吉集序》,状长吉之奇甚尽,世传之。长吉姊嫁王氏者,语长吉之事尤备。

长吉细瘦,通眉,长指爪。能苦吟疾书,最先为昌黎韩愈所知。所与游者,王参元、杨敬之、权璩、崔植为密。每旦日出与诸公游,未尝得题然后为诗,如他人思量牵合以及程限①为意。恒从小奚奴,骑距驴,背一古破锦囊,遇有所得,即书投囊中。及暮归,太夫人使婢受囊,出之,见所书多,辄曰:“是儿要当呕出心始已耳!”上灯与食,长吉从婢取书,研墨叠纸足成之,投他囊中。非大醉及吊丧日,率如此,过亦不复省。王、杨辈时复来探取写去。长吉往往独骑往还京洛,所至或时有著,随弃之,故沈子明家所余四卷而已。

长吉将死时,忽昼见一绯衣人,驾赤虬,持一版,书若太古篆或霹雳石文者,云当召长吉。长吉了不能读,歘②下榻叩头言:“阿 ③老且病,贺不愿去。”绯衣人笑曰:“帝成白玉楼,立召君为记。天上差乐不苦也。”长吉独泣,边人尽见之。少之,长吉气绝。常所居窗中,有烟气,闻行车嘒④管之声。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍许时,长吉竟死。王氏姊非能造作谓长吉者,实所见如此。

呜呼!天苍苍而高也,上果有帝耶?帝果有苑圃宫室、观阁之玩耶?苟信然,则天之高邈,帝之尊严,亦宜有人物文彩愈此世者,何独眷眷于长吉,而使其不寿耶?噫!又岂世所谓才而奇者不独地上少即天上亦不多耶?长吉生二十七年,位不过奉礼太常,时人亦多排摈毁斥之,又岂才而奇者,帝独重之,而人反不重耶?又岂人见会胜帝耶?

(选自上海辞书出版社《古文鉴赏辞典》)

〔注〕 ①程限:让人遵循的标准、规范。②歘(xū):迅速。③阿 :母亲。④嘒huì,拟声词。

11.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是()

A.状长吉之奇甚尽状:描述

B.急止人哭 止:停止

C.天之高邈 邈:遥远

D.排摈毁斥 摈:排挤

12.下列各句中加点的“与”字,与“每旦日出与诸公游”的“与”字意义和用法相同的一项是()

A.秦伯说,与郑人盟

B.谷与鱼鳖不可胜食

C.无乃尔是过与

D.公之视廉将军孰与秦王

13.文章首段说“状长吉之奇甚尽”,而“奇”也正是本文的主脉。请结合文本,概括李贺之“奇”。(3分)

答:________________________________________________________________________

14.把文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)长吉姊嫁王氏者,语长吉之事尤备。(4分)

译文:________________________________________________________________________

(2)最先为昌黎韩愈所知。(2分)

译文:________________________________________________________________________

(3)何独眷眷于长吉,而使其不寿耶?(4分)

译文:________________________________________________________________________

(二)文言文断句(3分)

15.下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()

又岂世所谓才而奇者不独地上少即天上亦不多耶

A.又岂世所谓才/而奇者不独/地上少/即天上亦不多耶

B.又岂世所谓才而/奇者不独/地上少即天上/亦不多耶

C.又岂世所谓才而奇者/不独地上少/即天上亦不多耶

D.又岂世所谓才/而奇者不独/地上少即天上/亦不多耶

11.B [解析] 止:使动用法,制止。

12.A [解析] A项,和、跟,介词,与例句相同。B项,和,连词,表并列;C项,通“欤”,语气助词;D项,孰与:固定结构,与……相比,谁更……

13. ①李贺长相奇;②李贺作诗奇;③李贺之死奇;④李贺之才奇。(答出3点计满分)

14. (1)长吉嫁给王家的姐姐,说起长吉的事来特别详尽。(“语”“尤”“备”、定语后置句式各1分)

(2)最先被昌黎韩愈了解(或“知道”)。(“知”、被动句式各1分)

(3)为什么唯独对长吉眷顾却不使他长寿呢?(“独”“眷”“何……耶”、状语后置各1分)

15.C [解析] 注意语意的完整和句式的对应。

[参考译文]

京兆杜牧替《李长吉集》作序,描绘李长吉的奇特很是详尽,这就是世上流传的。长吉嫁给王家的姐姐,说起长吉的事来特别详尽。

李长吉为人纤瘦,双眉相连,长手指。能苦吟诗,能快速书写,最先被昌黎韩愈知道。与长吉一起交游的,以王参元、杨敬之、权璩、崔植最为密切。长吉每天都与他们一同出游,从没有先确立题目然后再写诗,如同他人按照法式连缀成篇那样,以符合作诗的规范为意。常常骑弱驴,一个小书童跟随身边,背着古破锦囊,碰到有心得感受,就写下来投入囊中。等到晚上回来,他的母亲让婢女取囊中所有,见所写很多,就怨怒地说:“这个孩子要呕出心肝才算完吗?”说完就点灯,送上饭给长吉吃。长吉从婢女那里取出书,研墨拿纸补成完整的诗,投入其他囊中。不是大醉及吊丧的日子全都如此,过后也不再去看那些作品。王参元、杨敬之等随时来从囊中取出抄好带走。长吉常常独自骑驴来往于京城长安和洛阳之间,所到之处偶有诗作,随意丢弃,所以在沈子明家的仅是所剩四卷罢了。

长吉快要死的时候,忽然大白天里看见一个穿着红色衣服的人骑着红色的有角的龙,拿着一块木片,上面写着远古的篆体字或石鼓文,说是应当召唤长吉。长吉全都不认识,迅速下床来磕头,说:“我母亲老了,而且生着病,我不愿意前去。”红衣人笑着说:“天帝刚刚建成一座白玉楼,立即召你为楼写记。天上的差事很快乐,不苦啊!”李长吉独自哭泣,旁边的人都看见了。一会儿,长吉气绝。他平时卧室的窗子里,有烟气向上冒,还听到行车的声音和微微的奏乐声。长吉的母亲赶紧制止他人的哭声,等了如同煮熟五斗小米那么长时间,长吉最终死了。长吉的姐姐是不会编造出长吉这些事来的,所见到的确实像这样。

唉,碧蓝幽深的天啊,是那样的高,天上确实有天帝吗?天帝确实有林苑园圃、宫殿房屋、亭观楼阁这些东西吗?如果确实如此,那么天的高远,帝的尊严,也应该有人的文学才华超过这个世上的,为什么唯独对长吉眷顾却不使他长寿呢?噫,又难道是世上所说的奇才,不仅仅地上少,就是天上也不多吗?长吉活了二十七岁,职位不过奉礼太常,当时的人也多排挤诽谤他,又难道是奇才,天帝特别重视他,而人们反倒不重视吗?又难道是人的见识会超过天帝吗?

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞