当前位置 :
2017年高考语文全国卷必背古诗文:泊秦淮原文及翻译

字典语文网的小编给各位考生筛选整理了2017年高考语文全国卷必背古诗文:泊秦淮原文,2017年高考语文全国卷必背古诗文:泊秦淮翻译,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注字典语文网。

2017年高考语文全国卷必背古诗文:泊秦淮原文及翻译

★2017年高考语文全国卷必背古诗文:泊秦淮原文

泊秦淮(杜牧)

烟笼寒水月笼沙,

夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,

隔江犹唱《后庭花》。

★2017年高考语文全国卷必背古诗文:泊秦淮翻译

浩渺寒江之上弥漫着迷蒙的烟雾,皓月的清辉洒在白色沙渚之上。

入夜,我将小舟泊在秦淮河畔,临近酒家。

金陵歌女似乎不知何为亡国之恨黍离之悲,竟依然在对岸吟唱着淫靡之曲《玉树后庭花》。

小编提示:以上是2017年高考语文全国卷必背古诗文:泊秦淮原文及翻译,字典语文网所提供的所有考试信息仅供考生及家长参考,敬请考生及家长以权威部门公布的正式信息为准。

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞