当前位置 :
《藏戏》 趣闻故事

梨园行话

《藏戏》  趣闻故事

随着戏曲的发展与兴盛,行内分工日趋细致,许多专门的名目越来越复杂。我们从清末民初的梨园行话中不难看出这一点。而且,梨园行话还显示出一时的制度、习俗、信仰、心态、人际关系等。

中国传统戏曲种类、流派颇多,表演技法、形式及风格亦丰富多彩,因而产生了许多与戏曲表演艺术相关的行话。如:唱白押错韵脚为“出辙”,念白带有土音为“切口”,咬字不准为“飘字”,声嘶力竭为“拉矢”。偶忘原词而混入别的戏词为“放水”,音出弦外为“黄腔”,超过既定的调门叫“冒调”,记词代以闲字为“吃螺蛳”,开口落音不合鼓板习惯为“走板”,念错字为“倒字”。对各行当也有许多行内的代名词:青衣旦为“平明”,武行为“打英雄”,小旦为“贴毋”,净角为“争工”,丑角为“破田”,末角为“丁八”。各样砌末也都各有叫法:腰刀叫“腰片子”,铜锤叫“花球子”,宝剑叫“护身”,马鞭叫“代步”,旗为“招风”等等。

旧时戏曲艺人多出身贫贱,为维护切身行业中利益编制许多行话流行。如:自幼即入戏班学习为“坐科”,演员工资叫“包银”,拿手戏为“撒手锏”,外行人入班拜师为“挂刀”。他们还将只、蛋、阳、梨、模、龙、踢、扒、秋,作为当行一至九的数目隐码。

乐工在戏曲中的作用也十分重要。虽称“后台”却直接与“前台”时刻相关。他们也有自己的行话:大锣叫“滑水”,小锣为“响尖”,钹为“水叉”,二胡叫“扯铃”,笙叫“撇嘴”,箫为“腰心”。亮相锣鼓叫“四记头”,叫板锣鼓为“五记头”,乱鼓为“丝鞭”,下场锣鼓为“元场”。另外根据具体剧目剧情,又有紧急风、四将、八叉、九锤半、软丝鞭、凤点头等等各种五花八门的锣鼓打法名目,大都为曲牌、锣鼓乐套路。

作为戏曲演出场所的戏园也有自己的行话。守门望风者叫“望青”,顾客为“汤水”,散场叫“放汤”,戏票叫“头衬”,不买票看戏叫“借光”,戏单叫“青子”……,等等。

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞