当前位置 :
《国初群雄事略|何真传》阅读试题答案翻译译文高考文言文

何真,东莞员冈人,八岁而孤,母夫人守志不夺。少英伟好书剑。至正间,岭南盗起,焚掠州郡,真集义兵保乡里,仕为河源务副使、淡水盗场管勾。中原兵起,岭海骚动,弃官归乡里,慨然以生民为念。

《国初群雄事略|何真传》阅读试题答案翻译译文高考文言文

岁乙未,邑民王成、陈仲玉构乱,真请于行省举义兵除之.真躬环甲胄,往擒仲玉以归.岁癸卯,南海三山民邵宗愚陷广州,守将何深死之,大肆焚掠。真闻之,率众复广州,号令明肃,广人大悦。

时中原大乱,南北阻绝,真益练兵据险,保障一隅。

洪武元年戊申二月壬寅,大明太祖高皇帝命廖永忠为征南将军,率舟师取广东。时永忠在福州,先遣人以书谕真,曰:“元君失驭,天下土崩,豪杰之士,乘时而起,或假元之号令,或自擅其兵威,暴征横敛,蚕食一方,生民涂炭,可谓极矣。今天予受天明命,肇造区夏,惟两广僻在遐荒,未沾圣化。予受命南征,顺者抚,逆者诛。恐足下未悟,辄先遣一介之使相告,惟足下留意焉。”遂航海趋广东。三月甲戍,何真籍所部郡县户口,兵马、钱粮,遣使奉表迎降。

初,汤和等平福建,真遣使由海道奉表于元:遇和兵,遂改其表请降,且遣人回报真。至是,征南将军廖永忠遣人送其使及表诣京师。上赐诏褒之,曰:“天下分争,所谓豪杰有二:易乱为治者上也,保民达变,识所归者次也。负固偷安,荼毒生民,身死不悔,斯不足论矣。顷者,师临闽、越,卿即输诚来归,不烦一旅之力,使兵不血刃,民庶安堵,可谓识时达变者矣。”真叩头谢曰:“昔武王伐暴救民,诸侯不期而会者八百。今主上除乱以安天下,天命人归,四海景从。臣本蛮邦之人,迩者逢乱,不过结聚乡民,为保生之计,实无他志,今幸遇大明丽天,无幽不烛,臣愚岂敢上违天命。”上曰:“夫能不贾祸于生灵者,必世享其泽。朕嘉卿忠诚,念江西地近广东,是以特授尔江西行省参政, 以表来归之诚。古云: 令名,德之舆也。卿令名已著,尚懋修厥德,以辅我国家。”七月乙巳日,封何真为东莞伯。

(节选自《国初群雄事略》)

参考译文:

何真,是东莞员冈人,八岁亡父,母亲守节不再嫁人。何真年少时就身材魁伟,喜好书法和剑术。至正年间,岭南强盗四起,在州郡放火抢劫,何真组织起义兵保卫乡里。后来官至河源务副使、淡水盐场管勾。中原地区元明交战,从岭南到南海都随之动荡不安,何真弃官回归乡里,他满腹感慨,心里只有老百姓。

乙未年,乡民王成、陈仲玉作乱,何真请得行省同意,组织义兵剿灭了他扪。此役,何真亲自披挂上阵,把陈仲玉活捉回来。癸卯年,海南三山的邵宗愚攻陷了广州,广州守将何深战死,邵宗愚部在城里疯狂烧杀抢掠。何真听说后,率众收复了广州,他的军队军纪严明,广州民众非常高兴。

此时,中原局势一片混乱,南北变通断绝,何真更加努力地讲练士卒,他们占据关隘,保住了一方的安宁。

洪武元年戊申二月壬寅,大明太祖高皇帝任命廖永忠为征南将军,率水军直取广东,廖永忠到了福州了,事先派人送信给何真说:“元朝皇帝已经丧失了驾取政权的能力,天下四分五裂,英雄豪杰趁势而起,有的假借元朝廷的号令指挥一方,有的干脆倚仗强大的军队,肆意妄为,他们横征暴敛,割剧称雄,百姓生灵涂炭,可以说是痛苦到了极点,如今大明皇帝受命于天,正在开创华夏大业,只有两广,遥远荒僻,从未蒙受圣明君主的教化,我奉命南征,归顺者会受到安抚,违逆者将处以极刑。怕先生您尚未省悟,先派个使者报个信,希望先生您注意。”于是从海路直取广东。三月甲戌,何真登记辖区各郡县的人口、兵马,钱粮的数目,派使者捧着降表迎接受降。

早先,在明将汤和等人平定福建的时候,何真就派使者从海路捧着降表准备向元朝廷投降,正好遇到汤和的军队,于是使者改动了降表,请求向明军投降,并且派人回去向何真汇报。此时,征南将军廖永忠派专人护送何真的使者带着降表到京城。皇上下诏褒奖他,诏书说:“天下动荡的时候,所谓的豪杰有两种人:变动乱为安定的属上等,保护百姓直到天下安定,并且知道应当归顺谁的属次一等。至于据险苟活,残害人民。死不悔改的,就不值—提了。当初,我大军兵临闽越之时,你就诚心归顺,没让我费鞍马之劳,没有流血牺牲,使民众得以安居,你真可谓是识时务者啊。”何真叩头谢恩,说:“当年周武王讨伐残暴,救民于水火,没有预约就前来会盟的诸侯有八百。现如今,皇上平息动乱以使天下安定,此举上应天命下顺民意,天下百姓如影随形。臣本蛮荒之人。近来恰逢动乱,武聚集乡里,只为保命,并无其它意思。现在有幸生逢大明的朗乾坤,皇上的光辉无处不在;臣是再驽钝,又怎敢违背天意。”皇上说:“手握兵权而不祸害百姓的人,他的后人一定能够享受他的忠诚,朕欣赏你的忠诚,考虑到江西地邻广东,因此特授你江西行省参政一职,以表彰你扫顺的诚心,古语说:好名声,是用来承载美德的。你的好名声已经够大的了,还需努力提升品德,以利辅佐国家。”

5.对下列句子中加点词的解释,错误的一项是( ) (3分)

A.邑民王成、陈仲玉构乱 构:图谋

B.先遣人以书谕真 谕:上对下的文告

C. 何真籍所部郡县户口、兵马、钱粮 籍:登记

D.征南将军廖永忠遣人送其使及表诣京师 诣:前往

6.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是( ) (3分)

A.真躬环甲胄,往擒仲玉以归 慨然以生民为念

B.豪杰之士,乘时而起 诸侯不期而会者八百

C.真请于行省举义兵除之 真遣使由海道奉表于元

D.易乱为治者上也 顷者,师临闽、越,卿即输诚来归

7.下列句子中全都表现何真“保民达变”的一组是( ) (3分)

①仕为河源务副使、淡水盐场管勾 ②练兵据险,保障一隅

③少英伟好书剑 ④受命南征,顺者抚绥,逆者诛殛

⑤遣使由海道奉表于元,遇和兵,遂改其表请降 ⑥率众复广州,号令明肃

A.①④⑥ B.②⑤⑥ C.③④⑥ D.①③⑤

8.下列对原文有关内容的分析和概括不正确的一项是( ) (3分)

A.何真年少不幸,八岁便死了父亲,母亲含辛茹苦抚育孤儿,始终没有改嫁。

B.何真曾率兵收复广州。他的队伍军纪严明,深得广州百姓欢迎。

C.何真原本率部降元,后因廖永忠信中的言辞咄咄逼人,何真不得已,改向明军投降。

D.明太祖褒奖了何真,对其在动乱时节组织武装保境安民的举动给予了充分肯定。

9.翻译下面的句子。(10分)

(1)恐足下未悟,辄先遣一介之使相告,惟足下留意焉。(3分)

(2)今主上除乱以安天下,天命人归,四海景从。(3分)

(3)令名,德之舆也。卿令名已著,尚懋修厥德,以辅我国家。(4分)

5.【答案】B

【解析】谕:文中为动词,告诉。

6.【答案】C

【解析】C项,两个“于”都是介词.向。A项,两个“以”前为连词,前后动作的连接,顺承,可不译;后者为介词,译为“把”。B项,两个“而”都为连词,前者连接状语和中心语,可不译;后者表转折,译为“却”。D项,前“者”为代词,译为“……的人”;后者为音节助词,用在表时间酌词语后补充音节,无实义。

7.【答案】B

【解折】①说何真曾任官职;③说何真的外貌和爱好;④说的是廖永忠。

8.【答案】C

【解析】C项,“何真不得已”一说误。对何真而言,只要是正统的政权即可,在这个前提下,投降谁并不重要,重要的是百姓安居、安宁.(这也正是朱元璋最看重他的地方)正因为如此.所以何真是—个小小使者就可以改动降表,就可以决定向谁投降。

9.翻译:(10分)

(1)【译文】怕先生您尚未省悟,就先派个使者报个信,希望先生您注意.

【踩分点】“足下”(您或你)“一介之使”(一个使者)各1分,句子大意1分.

(2)【译文】现如今,皇上平息动乱以使天下安定,此举上应天命下顺民意,天下百姓如影随形.

【踩分点】“安”(使……安定)、“景从”(“像影子那样跟随”或“如影随形”)各1分,句子大意1分。

(3)【译文】好名声,是用来承载美德的。你的好名声已经够大的了,还需努力提升自己的品德,以便辅佐国家。

【踩分点】“令”好的,美好的。“舆”承载。“懋”努力。各1分,句子大意1分.

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞