当前位置 :
方苞《白云先生传》阅读与训练(附翻译、答案)

方苞《白云先生传》阅读与训练(附翻译、答案)

方苞《白云先生传》阅读与训练(附翻译、答案)

白云先生传(清)方苞

张怡,字瑶星,初名鹿徵,上元人也。父可大,明季总兵登.莱。毛文龙将卒反,诱执巡抚孙元化,可大死之。事闻,怡以诸生授锦衣卫千户。甲申,流贼陷京师,遇贼将,不屈,械系将肆掠①,其党或义而逸之。久之,始归故里,其妻已前死,独身寄摄僧舍。不入城市,乡人称白云先生。

当是时,三楚.吴越耆旧,多立名义,以文术相高。惟吴中徐昭法.宣城沈眉生,躬耕穷乡,虽贤士大夫不得一见其面,然尚有楮墨②流传人间。先生则躬樵汲,口不言诗书,学士词人无所取求。四方冠盖往来,日至兹山,而不知山中有是人也。

乾隆三年,诏修《三礼》,求遗书,其从孙某以书诣郡,太守命学官集诸生缮写,久之未就。

先生之书,余心向之,而惧其无传也久矣,幸其家人自出之,而终不得一寓目焉。故并著于篇,俾乡之后进有所感发,守藏而布之,毋使遂沉没也。

1.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是

A.先生则躬樵汲 樵:砍柴

B.平生亲故,夙市良材 市:购买

C.顾视从孙某,趣易棺 趣:催促

D.俾乡之后进有所感发 俾:有益

2.下列句中加点词的意义和用法不相同的一项是

A.①多立名义,以文术相高 ②王好战,请以战喻

B.①学士词人无所取求 ②较秦之所得与战胜而得者

C.①已市二瓮,下椁,则并藏焉 ②于其身也,则耻师焉

D.①定附身衾衣,乃卒 ②设九宾于廷,臣乃敢上璧

3.以下句子分别编成为四组,全部表现张怡遁世隐居的一组是

①久之,始归故里 ②虽贤士大夫不得一见其面

③学士词人无所取求 ④请贰之,弗许

⑤吾以尽吾年耳 ⑥定附身衾衣

A.①②④ B.③⑤⑥ C.③④⑤ D.①②⑥

4.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是

A.张怡的父亲在一次兵变中殉难,此事上奏朝廷,张怡于是被授予锦衣卫千户官职。

B.作者的父亲在世时,曾在过年时节与余佩一道前往山中,看望不务声名的张怡。

C.张怡临终时拒绝使用亲朋好友为他准备的棺材,是因为他想到了从前战死的将士。

D.文章结尾写了张怡家人献书的事情,作者希望张怡的同乡晚辈能妥善保存这些书。

5.把文言文阅读材料中画线的句子译成现代汉语。(6分)

(1)械系将肆掠,其党或义而逸之。(3分)

(2)四方冠盖往来,日至兹山,而不知山中有是人也。(3分)

参考答案:

1.D(俾:使)

2.C(前一个表承接,后一个表转折)

3.C(①遁世隐居以前的事;②写的是徐昭法.沈眉生,不是张怡;⑥写其不忘父丧.恪守礼制的道义节操)

4.C(临终拒绝使用好的棺材的原因在于其不忘父丧,恪守礼制)

5.(1)被锁铐起来将要肆意毒打,他们的同党中有人赞赏张怡的节义而放他逃走了。(共3分,扣住被动句.“义”.“逸”给分)

(2)四方来往的官员绅士,天天有到此山游玩的,却不知道山中有他这样一位人物。(共3分,扣住“冠盖”.“兹”.“是”给分)

附译文:

张怡,字瑶星,原名鹿微,江苏江宁县人。父亲张可大,明末作登.菜二府总兵官。适逢毛文龙部下反叛,诱擒了巡抚孙元化,张可大殉难而死。事情奏闻朝廷,张怡以生员身份被授予锦衣卫千户的官职。崇祯十七年,流寇(李自成的军队)攻占北京,张怡遇到贼将,但他毫不屈服,被锁铐起来将要肆意毒打,他们的同党中有人赞赏张怡的节义(认为张怡有节义)而放他逃走了。很久之后,张怡回到故乡。他的妻子在这以前就死了,他独身寄居在摄山的佛寺里。从不到城市去,乡里之人都称他白云先生。

当时,湖南.湖北及江浙一带有名望的前朝遗民,大多追求声望,以诗文互争高低。只有苏州的徐昭法.宣城的沈眉生,在穷乡僻野中耕作为生,即使是贤德的士大夫造访也不得见他们一面,然而他们还是有笔墨文章流传于人世。白云先生则亲自挑水打柴,嘴里从不谈论诗书,学者诗人们也无从向他讨教。四方来往的官员绅士,天天有到此山游玩的,却不知道山中有他这样一位人物。

我已故的父亲和处士余佩,逢年过节都要到山中看望他。走进他的屋中,看到书架上搁着百几十卷书,都是他撰著的对经籍的阐述和史事评论。请求抄写副本,他不答应,说:“我只是借写作来度过我的余生而已。我已经买了两大瓮,死后下葬时要把这些著作一起埋葬。”他去世时八十八岁了,平生的亲朋老友,早就买了好木材,为他做好了内棺和外棺。他的病将垂危之时,听到此事落泪说:“过去我的先父死于被叛贼攻打的孤城之中,身边没有一个亲人料理丧事。虽然后来改葬了,但贴身的内棺却无法更换了,我能忍心用这种好棺材吗?”回头看着他的侄孙,催着赶紧换棺材,并且亲自定下盖身尸布的规格,才闭目而逝。当时我的先父正好回到安徽桐城,返回时已经提前葬了。有人说:先生著的书已埋入墓穴了。也有人说:经籍解说之类的书有副本,还保存在他家中。

乾隆三年,皇帝下令修订《三礼》,搜求散失民间著作。白云先生的某侄孙亲自把书送到府城,知府命学校教官召集生员抄写,过了很久也没完成。

白云先生的著作,我心中十分向往,并且担心其失传已经很长时间了。幸亏他的家人亲自献了出来,而我又始终未能亲眼见一见。故而一并记载在文章中,以期使他的同乡晚辈们有所感触,妥善保存并能加以宣传,别让它们埋没失传了。

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞