当前位置 :
古诗歌鉴赏:清平乐(含答案解析)

阅读下面这首宋诗,完成8—9题。

古诗歌鉴赏:清平乐(含答案解析)

清平乐

韦庄

野花芳草,寂寞关山道。柳吐金丝莺语早,惆怅香闺暗老!

罗带悔结同心,独凭朱阑思深。梦觉半床斜月,小窗风触鸣琴。

8.“梦觉半床斜月”的“梦觉”之后有哪些复杂的心绪?请结合全词简要分析。(6分)

9.前人对“小窗风触鸣琴”一句倍加赞赏,你认为作者是以什么手法使本句达到高妙的?请简要分析。(5分)

8.【答案:有女子梦醒后感慨只有斜月陪伴的孤独与凄凉;回顾当初与远行不归者痴结同心的后悔;想起无数次凝望关山而不见归人,自己只能在寂寞的苦盼中老去青春的惆怅;萦绕着千百回凭栏深思后对生活前景的迷茫。】(每点2分,答出其中任意3点就给6分。)

9.【答案:本句与“半床斜月”相互映衬,以哀景衬哀情。(1分)女子在独守空床的梦觉之后已凄凉满怀,(1分)此刻凄冷的夜风透过小窗在琴弦上触响的清旷之声在空寂的室内回荡,(1分)在如此清婉哀绝之境的烘托濡染下,(1分)她的深哀浓愁被表现得既深沉又空灵,堪称“胜境”。(1分)】(点出手法“以哀景衬哀情”“以景衬情”“烘托(衬托)”“以景结情”“寓情于景(寄情于景、融情入景)”均可给1分,但答“以乐景衬哀情”“渲染”及其他手法均不给分。阐述高妙效果时能做出与“既深沉又空灵”近似之意的回答也可给1分。)

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞