当前位置 :
《西游记》关于白骨精的歇后语

歇后语是中国劳动人民自古以来在生活实践中创造的一种特殊语言形式,是一种短小、风趣、形象的语句。它由前后两部分组成:前一部分起“引子”作用,像谜面,后一部分起“后衬”的作用,像谜底,十分自然贴切。

《西游记》关于白骨精的歇后语

关于白骨精的歇后语:

白骨精扮新娘 —— 娇里妖气

白骨精唱歌 —— 怪腔怪调

白骨精打跟头 —— 鬼把

白骨精的饭食 —— 碰也不要碰

白骨精给唐僧送饭 —— 假仁假义;没安好心

白骨精化美女 —— 人面鬼心

白骨精见了孙悟空 —— 现原形了

白骨精开口 —— 不讲人话

白骨精骗唐僧 —— 一计不成又生一计

白骨精说人话 —— 妖言惑众

白骨精想吃唐僧肉 —— 痴心妄想

白骨精遇上孙悟空 —— 原形毕露

白骨精照镜子 —— 里外不是人

白骨精装新娘 —— 妖里妖气

【白骨精】:

白骨精,又称为“尸魔”、“白骨夫人”。本是白虎岭上的一具化为白骨的女尸,采天地灵气,受日月精华,变幻成了人形。中国古典神话小说《西游记》中的角色。“孙悟空三打白骨精”是中国妇孺皆知的故事。电视及电影上白骨精多以白色的骷髅骨型态出现。

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞