当前位置 :
2021中考语文现代文阅读一过关训练(四)畅销读物无法成为经典

(四)阅读下面的文章,完成1--5题。

2021中考语文现代文阅读一过关训练(四)畅销读物无法成为经典

畅销读物无法成为经典

①文学经典是一个弹性概念,通常是指那些影响长存的作品,在文学史上具有典范、 指标、基石的意义。其实,这些作品大多留有知识精英的印痕,切合他们的总体心理需求——因为只有读书人才能掌控评说、课堂、图书馆、文学史。经过一段不太长的岁月,很多文学作品依赖众多读书人的齐心合力,仍能顽强地保值增值,一次次重返书架。

②读书人各种各样,不同读书人有着不同的文学标尺,但不管他们之间差别多大,既然都读书,都在书里泡,就如同一群棋友对棋艺还是会形成大致相近的评价标准,读书人对 “经典”也会有相近的认识。这样,有些作品的“经典性”也许跨不出政治的边界,有些作品的“经典性”只在特定区域有效;但《罗密欧与朱丽叶》《西厢记》《红楼梦》之类就不一样了。这些读书人所共有的爱恨情仇,能引起更广泛和更持久的共鸣,成为兴奋的更大公约数。

③这印证了一种说法:凡经典都是建构之物,有一个经典化的过程,常常取决于什么人、为了什么、凭借什么来上下其手。

④在这里,较小的公约数常常离不开政治、区域等方面的特定推力,而较大的公约数则有赖于读书人更为广泛的通则和共鸣。

⑤不过,这并非事实的全部。地摊上那些花哨的畅销读物能不能成为经典?那么多抓人眼球的文字,明明挠到了很多人的痒痒肉,不胫而走,呼风唤雨,为什么就很难碰上“经典化”的好运气?甚至捞不到一个较小的公约数?可见,建构并非无条件的,无法由知识精英们来随心所欲。在罗兰·巴特笔下,葡萄酒是法兰西人建构出来的一种文化图腾,不一定天经地义。这也许没错。但法兰西人再任性,再有能耐,也没法把阴沟水建构成至尊国宝。这里的区别在于:与阴沟水不同,葡萄酒具备了基础条件,具备了候补图腾的可能性,在营养、口感、气味、色泽等方面显示出无可替代的价值。这就是事实的另一半真相:思想与艺术终究是硬道理。

⑥天不变道亦不变,道不变文亦不变。只要人还没有变成机器人,只要这个最大的“天(自然)”还没变,那么人类较为广泛和持久的价值共约,就会构成经典化的隐秘门槛,把泡沫逐渐淘汰。托尔斯泰作为一个“思想大户”,乔伊斯作为一个“艺术大户”,就这样跨入了门槛。相比之下,大仲马、张恨水一类超级写手,再热闹也还是偏轻偏小,在大指标上不给力,就可能过不了经典化的门槛。

⑦不难看出,经典化是一个动态过程,却是一种有界限的分布函数。换句话说,“建构” 是知识精英们做的加法;而淘汰和遗忘则取决于天下人心,是更多人在更久岁月里操作的减法,一种力度更大的减法。

⑧前者有偶然性,后者有必然性。换句话说,前者是运之所成,靠机缘;后者则是命之所限,靠实力和品质。

(原文/韩少功,基于命题需要有改动)

1.下列对“经典”的表述,不符合原文意思的一项是( )

A.经典通常指那些具有典范、指标、基石意义的作品,经典也是一个弹性概念。

B.经典往往由知识精英们创作而成,经典作品身上大多留有知识精英的思想痕迹。

C.读书人掌控着评说、课堂、图书馆、文学史,所以经典的确定往往与他们有关。

D.经典切合读书人的总体心理需求,所以他们齐心合力,使经典的价值历久不衰。

2.下列对“经典化”的表述,不符合原文意思的—项是( )

A.“经典化”的过程有赖于不同时代不同地区的读书人对文学作品大致相近的评价标准。

B.“经典化”往往离不开某些方面的特定推力,更离不开读书人更为广泛的通则和共鸣。

C.“经典化”往往经由特定的人,基于特定的目的,凭借特定的方式来建构。

D.“经典化”的结果最终取决于天下人心对精英们的“建构”的淘汰和遗忘程度。

3.下列对“畅销读物无法成为经典”的原因的表述,不符合原文意思的一项是( )

A.畅销读物往往不具备作为经典所必需的良好的思想性和艺术性。

B.畅销读物虽然能够流行于世,但却过不了经典化的隐秘门槛。[来源:学+科+网Z+X+X+K]

C.畅销读物往往不符合人类长久以来秉持的较为广泛的价值共约。

D.畅销读物虽然能够被“建构”,但却无法经受时间的检验。

4.对文学作品能成为文学经典的最根本的

原因分析准确的一项是( )

A.读的人很多,是市面的畅销读物。

B.知识精英们努力构建。

C.作品本身有较高的思想与艺术特色。

D.多年以来,读者仍然记住那些作品。

5.文章以法国葡萄酒为例进行说明的根本目的是什么?最准确的一项是( )

A.说明法国葡萄酒比阴沟水更高级。

B.说明法国葡萄酒在营养、口感、气味、色泽等方面无可替代。

C.说明葡萄酒是法兰西人建构出来的图腾,它再好也要精英来构建。

D.说明建构经典是有条件的,好的文学作品需要精英建构,但前提是它必须具备是思想性和与艺术性。

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞